vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Best wishes" es una frase que se puede traducir como "saludos", y "sincerely" es un adverbio que se puede traducir como "sinceramente". Aprende más sobre la diferencia entre "best wishes" y "sincerely" a continuación.
best wishes(
behst
wih
-
shihz
)Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
a. saludos
Hope to hear from you soon. Best wishes. Mark.Quedo a la espera de tus noticias. Saludos. Mark.
b. mejores deseos
It was nice to see you. Send my best wishes to your family.Fue un placer verte. Mándale mis mejores deseos a tu familia.
sincerely(
sihn
-
sir
-
li
)Un adverbio es una palabra que modifica o sirve de complemento a un verbo, un adjetivo u otro adverbio (p. ej. correr rápido, muy cansado).
1. (realmente)
a. sinceramente
I sincerely hope everything works out for you this time.Espero sinceramente que todo te salga bien esta vez.
b. de verdad
I sincerely hope we have nice weather this weekend.Espero de verdad que tengamos buen tiempo este fin de semana.